Зануда ([info]3ahyga) wrote,
@ 2009-06-06 17:34:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
Entry tags:русский язык, словесность, цся

языковое...
символика - знаковость




(Read 6 comments) - (Post a new comment)


[info]kovalenin
2009-06-06 04:31 pm UTC (link)
Не-а. Знак и символ - не одно и то же, это только словари путают.
Знак и им означаемое лежат в разных мирах, а символ - это соединяющее два мира; то, что имеет свойства обоих миров.

(Reply to this) (Thread)


[info]3ahyga
2009-06-09 05:55 am UTC (link)
Возможно, знак в русском это всё таки символ, по крайней мере в моём компьютеризированном мозгу %) Т.е. говорю знак понимаю символ %)

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]kovalenin
2009-06-09 06:01 am UTC (link)
Это в русском переводе компьютерного. В английском character, скорее начертание.
Но русский перевод "символ" здесь удачный - это и конкретная видимая буква, и знак этой буквы вообше. То есть символ!

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]3ahyga
2009-06-09 06:05 am UTC (link)
Тогда собственно символ будет сознаком, наподобие вести и совести, и знания и сознания, и англ. science и conscience %)

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]kovalenin
2009-06-09 06:25 am UTC (link)
Игра слов, конечно; но что-то в этом есть.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]3ahyga
2009-06-09 08:36 am UTC (link)
Подозрительная, надо сказать, игра слов-то %)

(Reply to this) (Parent)


(Read 6 comments) - (Post a new comment)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…